Kim byśmy byli gdyby nikt nas nie znał? czy wolność może stać się pułapką?

Poznaj klasyk dla szukających nieszablonowych historii o poszukiwaniu siebie od noblisty Luigiego Pirandella. 

„Il Fu Mattia Pascal” powieść dostępna po polsku jako „Świętej pamięci Mattia Pascal” (tłum.Stanisław Kasprzysiak, wyd.Państwowy Instytut Wydawniczy,1983) to światowy klasyk autorstwa noblisty Luigiego Pirandella. Zdając sobie sprawę z poczytności tego rodzaju dzieł w kilku słowach pragnę przybliżyć Wam dlaczego książka ta stała się tak popularna i przyniosła światową sławę sycylijskiemu pisarzowi oraz przede wszystkim dlaczego mimo upływu lat może się okazać zaskakująco bliska współczesnemu czytelnikowi.

„Il fu Mattia Pascal” jest opowieścią o kryzysie tożsamości człowieka, który przytłoczony ciężarem problemów i zobowiązań, niezadowolony ze swojego życia, sfrustrowany odgrywaniem ról jakie narzuca mu system, kierowany pragnieniem ucieczki od pełnej rozczarowania i bólu rzeczywistości korzysta z okazji rozpoczęcia wszystkiego na nowo, którą oferuje mu niespodziewane zrządzenie losu

Luigiego Pirandella edited

Jego próby zerwania z przeszłością i stworzenia nowej tożsamości kończą się porażką – nie da się uciec od odpowiedzialności, od konsekwencji za popełnione błędy, nie da się uciec od tego kim jesteśmy i przede wszystkim nie da się żyć pełnią życia bez głębokich i szczerych relacji z innym ludźmi. Poniżej tłumaczenie krótkiego cytatu pochodzącego z powieści, który odzwierciedla błyskotliwość i aktualność myśli Pirandella:

“La vita è tutta una bestialità, e allora dica un po’ lei che cosa significa il non averne commessa nessuna: significa per lo meno non aver vissuto.” Luigi Pirandello – Il Fu Mattia Pascal

„Całe życie jest głupstwem a więc proszę powiedzieć co znaczy nie popełnić żadnego – znaczy co najmniej tyle, co nie żyć.”

Tłum. z 🇮🇹 na 🇵🇱 Prima Classe

MASZ PYTANIA?POTRZEBUJESZ WYCENY TŁUMACZENIA?

NAPISZ DO MNIE.

Skontaktuj się